Page 136 - Letopis
P. 136
Города, опалённые войной
и это не укладывалось в голове. Вдруг начался обстрел. Это ополченцы стреляли по
самолёту. Из самолёта катапультировался пилот на оранжевом парашюте. Ополченцы
выбежали из своей засады и стали стрелять в парашютиста. А у нас, как назло,
заглохла машина. Что пережили дети, я не могу передать словами, а все мы, взрослые,
растерялись и не знали, что делать. То ли помогать чем-то ребятам, то ли ехать
дальше, чтобы не помешать. И тут по машине стали стучать кулаками ополченцы и
кричать, чтобы мы гнали машину под 100 километров и нигде не останавливались.
Машина неожиданно завелась, и мы умчались, не останавливаясь, пока не доехали до
безопасного места...
Конечно же, это был отдых исключительно для детей. Мы экономили деньги,
объясняя своим детям, почему мы это делаем. Все взрослые понимали, что, возможно,
видим море последний раз в жизни. Мы больше проводили времени с детьми,
старались отвлечься от новостей, но не получалось, всё время тянуло домой. А связи
с домом не было…
Две недели, проведённые на море, показались вечностью. Нужно было
возвращаться.
На обратном пути мы заехали в супермаркет в Донецке, купили несколько
упаковок воды, муки, круп, печенья. По дороге мы встречали танки, на которых
ехали ополченцы. Всю воду и печенье мы отдали, понимая, что им нужней, хотя они
и отказывались. Больше мы, к сожалению, ничем помочь не могли. Никогда в жизни
мы не видели ничего подобного. Абсурдность ситуации – когда жители одной страны
убивают друг друга. Ведь все сидели за одной партой, учили по одинаковым учебникам
истории, знали, что такое фашизм, а тут – такая пропасть, непонимание, ненависть.
Не укладывается в голове, как можно настолько изменить сознание людей, чтобы они
взяли оружие и пошли убивать. У нас прекратилась связь с нашими родственниками с
Западной Украины. С ними невозможно стало общаться. Они настолько зомбированы
телевидением, что нас просто не слышат. Это – трагедия.
Чем ближе мы подъезжали к дому, тем было страшнее. Казалось, что города
вымерли. Повсюду обгоревшие здания, людей практически нет, автобусов не видно,
машины не ездят, магазины не работают. Мы вернулись в полупустой поселок, а как
резко изменились люди! Все как-то сразу постарели, осунулись, на лицах читалась
безысходность…
Нас ещё долго обстреливали, мы с детьми прятались в подвале. Но, несмотря на
это, дети учились, пусть и дистанционно…
Мы пережили тот год, и последующий – тоже. Жизнь продолжается, всё
налаживается, у нас появилась надежда, что всё будет хорошо. Родители живы, дети
учатся и развиваются. Но 2014 год никто из нас не забудет никогда…
ЛЮДМИЛА МАКОВА пос. шахты «Объединённая», г. Торез
28 июля 2014 года стоял тихий солнечный воскресный день. Пели птицы, во
дворах играли дети. Ничто не предвещало беды. И вдруг – как гром среди ясного
неба: «Танки едут по поселку!». Украинские танки с жёлто-голубыми флагами
выехали со стороны посёлка Ольховчик и остановились на площади возле нашего
клуба. Два танка вначале поехали в сторону города, но быстро вернулись и поехали
через переезд в сторону шахты «Объединённая». Их прибывало всё больше и больше
– выстроилась целая вереница от площади до переезда и дальше. Улицы опустели,
люди боялись выходить, потому что не знали, что на уме у этих «освободителей».
136