Название песни «Шахтёрский вальс», написанной лично основателем ансамбля «Донбасс» Зиновием Дунаевским, на первый взгляд может показаться не вполне органичным: мужественная профессия – и вдруг вальс, нежный, проникновенный танец. Диссонанс! Если уж и примерять какой-то музыкальный жанр к шахтёрам, то это должен быть исключительно марш, но уж никак не вальс…
Кстати говоря, «Шахтёрский марш» в репертуаре ансамбля тоже был, и тоже авторства Зиновия Осиповича. Но это тема для другого рассказа, а вот что касается вальса, то, конечно, слово «шахтёрский» в его названии скорее условное – оно в большей степени характеризует принадлежность произведения к Донбассу, угольному краю. Если принять это во внимание, то сразу же всё встаёт на свои места. Лёгкая, летящая песня – слушаешь её, и отчётливо видишь тёплые летние сумерки, ощущаешь приятную усталость после трудовой смены – когда день прошёл не зря, и на сердце хорошо, и над головой безоблачное небо...
Именно в первые послевоенные годы была написана эта песня – она насквозь пронизана радостью от возвращения к долгожданной мирной жизни и любовью к родному краю. Интересно, что «Шахтёрский вальс» имел два варианта стихов, принадлежащих разных авторам и появившихся практически друг за другом. Первый вариант («Ночи синие, соловьиные, цветут всюду вишни в садах…») написал Николай Глейзаров – в такой интерпретации в 1948 году песню исполнила знаменитая солистка Шахтёрского ансамбля (нынешнего ансамбля «Донбасс») Галина Комова. Второй вариант («Над туманами, над туманами холмы терриконов стоят…») принадлежит перу Евгения Шатуновского. Он был написан в 1949-м, и именно в такой версии песня вышла на грампластинке в исполнении Раисы Фурмановой, солистки коллектива того же периода. К слову, грампластинка с этой записью хранится в ансамбле: несколько лет назад её удалось приобрести у одного из московских коллекционеров. Позже песню исполняла Александра Ставринова, много лет отдавшая ансамблю и ставшая, по сути, преемницей «примы» Комовой. Воспоминания Александры Ивановны, в том числе связанные с «Шахтёрским вальсом», вошли в документальную книгу «Талант, умноженный на характер», изданную к 85-летию ансамбля «Донбасс».
«Я пришла в Шахтёрский ансамбль в 1966 году, и вскоре коллектив поехал на гастроли в Германию, – вспоминает Александра Ставринова. – Мы выезжали малым составом, и я из числа молодых артистов попала в этот список. Наш знаменитый «Шахтёрский вальс» пела Галина, и тут вдруг она приболела. И дирижёр говорит: Саша, давай! Я только один раз перед концертом успела отрепетировать, спела, а потом следующий концерт, и Комова по-прежнему нездорова, и опять «Шахтёрский вальс» пою я… Песня была грандиозным зрелищем: балет и хор выходили на сцену через весь зал, исполняли марш «Славься, шахтёров племя!», и затем начинался собственно «Шахтёрский вальс»… После гастролей мы вернулись в Донецк, и вот идёт репетиция, прогон концерта, а Галина сидит в сторонке – ещё не в голосе, не восстановилась. Дунаевский говорит: «Галина, на сцену!», а она: «Я не пою». Он ей, имея в виду недавние гастроли: «А если бы там так случилось?» (а он в тот раз с нами не выезжал – это был как раз перерыв перед его возвращением в наш ансамбль на работу). Она отвечает: «И там так случилось». – «И кто же пел?». – «Саша». И вот Дунаевский, только вернувшись в родной ансамбль и ещё не всех новичков увидев, говорит: «А кто здесь Саша? Выходи!». Я разволновалась, вышла, спела – не слишком удачно: перенервничала от такой ситуации. Дунаевский спрашивает: «Ну что, успокоилась?». «Немного», – отвечаю. И он: «А сейчас ещё раз споём!». Я ещё раз спела, и он поворачивается к Комовой и говорит: «Ну вот, Галя Комова, теперь у тебя есть дублёр – Саша Ставринова». И, представьте, это было принято очень доброжелательно, без какой-либо ревности, – потому что обстановка в ансамбле была очень сердечной. Вот так «Шахтёрский вальс» вошёл в мой репертуар на долгие годы».
…А затем эту творческую эстафету приняла солистка ансамбля Виктория Струкова, и по сей день «Шахтёрский вальс», теперь уже в её исполнении, сохраняет позиции в репертуаре ансамбля «Донбасс». И сегодня мы предлагаем вам послушать «Шахтёрский вальс» как образца 1940-х годов (с обоими вариантами стихов), так и в уже современном звучании. Все версии прекрасны по-своему, и главное – редкая песня может похвастаться столь интересной историей!
Продолжение следует.