Page 298 - Альманах № 2 2024
P. 298
Так описан ключевой эпизод: «Мужик под- В числе написанного Росляковым выделяется
нялся в нем, давний, молодой орловский мужик, и роман «Последняя война». Писатель и лите-
из-под Русского Брода. Он лежал, не шевелясь, с ратурный критик А.И. Кондратович назвал эпо-
закрытыми глазами, и нигде ему не было больно, пею «панорамным произведением, обнимающим
и не слышал он своего сердца, поэтому вдруг пока- историю партизанского движения на Брянщине».
залось, что ничего этого нет, никакой больницы, А вот мнение писателя Александра Рекемчу-
никакого ожидания, а есть блаженно присми- ка: «Россыпь событий в «Последней войне» тако-
ревший, полный сил молодой мужик из–под ва, что многие из них могли бы стать основой
Русского Брода. Но вот оно опять споткнулось, и самостоятельного развёрнутого произведения…
Александр Иванович сразу вспомнил, что умира- Выбранный автором метод повествования опре-
ет. Твою богородицу… Слабенько стонала в нем делил его густую «населённость» персонажами,
матерщина. А ведь тогда, под Русским Бродом, не которые, появляясь в романе ненадолго, запо-
было в нем этого, нынешнего, он был цельным, не минаются благодаря чёткости психологических
раздвоенным. Самоотверженно боролся с кула- характеристик».
чеством как с классом, писал заметки в уездную
и даже в губернскую печать, и псевдоним у него Время итогов
был – Фридрих Энгельс. На селе с мужиками, Ставропольский писатель Василий Грязев
дома, в комсомольской ячейке – везде говорил вспоминал о Рослякове так: «Душа нараспашку,
одно, верил в одно и даже во сне верил в то же, любовь к цветным рубашкам, юмор, умение раз-
во что верил и не во сне, ненавидел больше всего говорить любого молчуна, а иногда некоторая
двурушников, врагов народа, которые говорили расхристанность, что ли. За все годы нашего зна-
одно, а думали и старались делать другое. И вот комства я никогда не видел на нём галстука».
докатился, дожил. Два теперь человека в нем, он Невзирая на обстоятельства и невзгоды, он
теперь двуликий». Определение «орловский» в всегда был оптимистом, всегда воодушевлял дру-
этом контексте – значит настоящий, верный. Как зей и младших товарищей по перу: «Будем жить
противоположность «московский» – ненастоя- долго, писать будем лучше». А ведь, кроме соб-
щий, подставной. Не случайно, Рослякову всегда ственно творчества, множество сил писателя было
были близки слова Лермонтова: «История души затрачено на выполнение общественных нагру-
человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва зок, редактирование, преподавание, переводы.
ли не любопытнее и не полезнее истории цело- Он переводил на русский язык произведения
го народа». И, действительно, за судьбами героев прозаиков Эстонии, Молдавии, Абхазии, Туркме-
писателя вставала большая народная судьба… нии, Киргизии. Выступал в качестве рецензен-
296 297