Page 261 - Альманах № 2 2024
P. 261

мне  впоследствии  пришлось  приложить  нема-  несколько раз повторил Даут, – на которой сво-
 ло усилий, чтобы раздобыть текст исторической   бодно  могло  бы  уместиться  десять  человек.  Он
 надписи, и если бы не подсказка знающего чело-  не сомневается, что здесь до него побывал кто-то
 века, то, кто знает, те самые потомки, которым,   ещё, и готов в этом поклясться Гаджи-Беком, так
 собственно, и было адресовано послание Морица   как на самой вершине он обнаружил несколько
 Эберлинга, оставались бы в полном неведении по   длинных досок, потемневших от времени, но ещё
 данному вопросу и по сей день.  очень  прочных  и  хранящих  следы  былой  обра-
 Установить свинцовую пластину предполага-  ботки. Осмотревшись вокруг, он отметил и дру-
 лось где-нибудь на скалах и как можно выше, а   гие  деревянные  обломки  разной  величины,  то
 может быть, и на самой вершине, ежели там ока-  здесь, то там валявшиеся по сторонам на снегу.
 жется подходящий для того утёс или просто гру-  Сообщенные Даутом сведения казались столь
 да  камней.  Тут,  впрочем,  обнаружилась  другая   невероятными, что весь синклит, собравшийся в
 возможность, уготованная для подобного деяния   командирской палатке, надолго потерял дар речи.
 самой судьбой.   Расценив возникшее замешательство как недове-
 Даут, вернёмся к нашему герою, сносно гово-  рие к своим словам и поняв, что самая страшная
 рил по-русски, в тех же случаях, когда испытывал   клятва, которую только мог принести каракулак,
 затруднения, он обращал свой взор на Краснощё-  не  произвела  никакого  действия,  горец  достал
 кова: тот владел местным наречием, как родным,   из волшебного хурджина небольшой кусок дере-
 и, случалось, сам Командор в походах держал его   вяшки,  с  аккуратно  просверленным  в  центре
 при себе в качестве личного толмача.   отверстием, и протянул его Эберлингу.
 Нелишне отметить, что в течение всего путе-  Молчание сделалось ещё более напряжённым.
 шествия Даут ни единого раза не произнёс сло-  –  Mein  Gott,  –  выдохнул,  наконец,  один  из
 ва  Шайтан,  предпочитая  выражаться  по  поводу   академиков: кажется, это был Шульц. – Ich weiß
 горы в третьем лице. Вот и теперь, вернувшись в   nicht, was soll es bedeuten… Das ist unmöglich…
                                                             2
 лагерь, отважный каракулак поведал, что его вер-  Помолчав  вместе  со  всеми,  Даут  добавил,
 шина представляет собой большое снежное поле,   что, оторвавшись на склоне ото всех остальных,
 усыпанное  камнями.  В  подтверждение  своих   он  вскоре  и  сам,  на  каком-то  промежутке  пути,
 слов он извлёк из хурджина довольно увесистый   стал  испытывать  серьёзные  трудности,  однако,
 осколок, чёрный, в белую крапинку, – в нём наши   замедлив  шаги  и  успокоив  дыхание,  сумел  всё
 академики, пошептавшись между собой, призна-  же преодолеть нахлынувшую слабость и дальше
 ли разновидность базальта. В середине поля воз-  2  Бог мой! Не возьму в толк, что это такое. Этого быть не
 вышается холм, то есть самая макушка, тюбе, –   может! (нем.).



 258                                                         259
   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266