Профессия заведующего художественно-постановочной частью театра  ни о чём не говорит зрителю. На поклоны завпост  не выходит, аплодисментами не награждается. Между тем,  именно он воплощает замысел режиссера и художника в конкретных декорациях, костюмах и куклах.  А ещё – несёт ответственность за чёткую работу светового и музыкального  сопровождения. А ещё – контролирует, чтобы вовремя выставили декорации перед спектаклем и после спектакля – убрали.  А ещё – вместе с художником приобретает ткани к премьере (да чтобы не за наличные, а по перерасчёту)...

Беседую с заведующим художественно–постановочной частью Донецкого республиканского академического театра кукол Виктором Антоновичем Поповым:изображение viber 2020 10 01 08 48 50

- Как Вам удаётся со всем справляться,  всё успевать и держать  в голове?

- Во-первых, это – моя обязанность. Во-вторых, у меня замечательная команда, в которую входят профессионалы. А в-третьих, мне помогают в работе постулаты: ПВО и ПВА…

- Расшифруйте!

- ПВО означает «Погоди – Выполнять – Отменят». Это потому, что режиссёры, художники, мастера кукол – творческие люди, и у них  часто меняются замыслы, а  значит,  и меняются мои задачи – есть смысл не спешить, чтобы избежать двойной работы.

Второй постулат не требует расшифровки, потому что ПВА – это  название известного всем клея. Когда  на пути к выполнению  задания собираются  препятствия,  трудности и тому подобное, я настраиваюсь на гармонию, вспоминаю  ПВА – и дело начинает клеиться…

- Интересный подход. Чувствуется, что Вы – филолог, ведь Вы заканчивали филологический факультет  Донецкого университета? Известно, что Вы даже рифмовать умеете…

- Это в мои обязанности не входит. А вот составлять планы, отчёты, писать заявки, описи, вести всевозможную документацию – тут мне знание русского  языка  оказалось как нельзя кстати.

- Но  ведь большинство работ, выполняемых художественно-постановочной частью, требуют знаний и навыков технического направления. Что Вы на это скажете?

- Скажу, что в моей трудовой книжке есть такие профессии, как сварщик, сборщик металлоконструкций, мастер производственного обучения в ПТУ. И армия меня многому научила.

- А где Вы служили?

- Просился на Байконур, в ракетные войска – попал в Подмосковье, в мотострелковые. Это была секретная часть, в которой занимались разработкой нового ракетного топлива взрывчатых и отравляющих веществ. Я был в числе тех, кто её охранял и обслуживал.

- А постулат?

- И постулат у нас был – «Не ныть, не роптать, честно служить!»изображение viber 2020 10 01 08 49 08

- Театр – Ваше призвание или случайность?

- Театр – мечта моей юности. Я понял это, когда в 18 лет пришёл в Театр-студию им. Ленинского комсомола под руководством Михаила Семёновича Амитова. Успел подготовить до армии  роль Зяблика в спектакле «Город на заре». Эта роль очень близка мне по душе.  А когда время спустя попал в театр кукол,  почувствовал, что это – моё… И вот уже  почти  30 лет служу куклам. Правда, дважды на короткое время  вынужден был сменить работу. Первый раз меня послали на Чернобыль, как офицера запаса. А второй раз я ушёл работать на «Норд», чтобы получить квартиру. Уходил со слезами на глазах. А когда получил квартиру, меня снова пригласили в театр – и я возвратился со слезами на глазах, но уже от радости.

- Да, жизнь Вашу не назовёшь скучной и однообразной.  Менялись профессии, места работы, а заодно и постулаты…

- Я заметил, что чем  старше становлюсь, тем ближе мне  четверостишие Пастернака:

Во всем мне хочется дойти
До самой сути.
В работе, в поисках пути,
В сердечной смуте…

- Замечательный постулат! Спасибо за интервью. Совсем недавно Вы отпраздновали своё семидесятилетие. Поздравляю! Желаю Вам здоровья, молодой энергии, любви… Впрочем, лучше Пастернака всё равно  не скажешь!

Интервью брала
руководитель литературно-драматургической части
Донецкого республиканского академического театра кукол
Светлана Куралех