Slider
 

Новости

 

…Поэт Михаил Исаковский имел слабое зрение, и на фронт его не взяли. В составе группы московских писателей, поэтов и артистов он был эвакуирован в город Чистополь Татарской АССР, расположенный на реке Каме. Именно там в 1942 году он и написал стихи, из которых впоследствии родилась песня. К слову, стихотворение Исаковский посвятил своей супруге Лидии. Впервые оно появилось на страницах газеты «Красная Татария».

«Шёл второй год войны. Работая, я представил себе русский лес, чуть-чуть окрашенный осенью; тишину, непривычную для солдат, только что вышедших из боя. Послал стихи старому товарищу Матвею Блантеру – с ним мы создавали «Катюшу», – вспоминал Исаковский. А вот что в свою очередь писал об этом Блантер: «В 1942 году, в разгар Сталинградской битвы, получаю от Исаковского письмо: «Матвей, я написал стихи. Может, этим обеспечу хоть какое-то участие в войне». С первых же фраз было ясно – стихи стóящие. Так появился вальс «В лесу прифронтовом». Помню, прочитав его несколько раз, я подумал: только поэт, ежеминутно и глубоко переживающий всё, что переживает народ, может так ощутить сердцем и разумом, увидеть сквозь сотни километров и прифронтовой лес, и невесомый березовый лист, и бойцов, слушающих в короткие минуты затишья гармониста…».gtdsf

При создании музыки Блантер отталкивался от интонаций упомянутого в стихах вальса Арчибальда Джойса «Осенний сон», а также его вальса «Воспоминание». Чудесная мелодия звучит, словно живое человеческое дыхание, пробуждая воспоминания о родном доме, о мирной жизни… К оригинальным мотивам композитор органично добавил хорошо знакомые каждому интонации старинного вальса, и это связало песню с чем-то очень дорогим, не омрачённым в памяти никакими тяготами войны. Но «В лесу прифронтовом» – не только лирика. Эта поистине удивительная песня написана с высоким гражданским чувством и мужественной силой. Её мелодия звучит как призыв к борьбе, она зовёт на бой с ненавистным врагом. Удивительно, что строки песни, написанной задолго до Победы, оказались в каком-то смысле пророческими: «И каждый думал о своей, припомнив ту весну, и каждый знал – дорога к ней ведёт через войну»…

Спустя несколько месяцев после того, как Исаковский написал Блантеру письмо, песня прозвучала по радио. Первым её исполнителем стал Ефрем Флакс – известный советский певец, кстати, какое-то время в юности работавший на шахте в Донбассе. «Потом появились другие исполнители, мне довелось слушать их не только с эстрады и по радио, но и в прифронтовых лесах, лежавших по пути армий Первого Белорусского фронта», – вспоминал Матвей Блантер. В разные годы песня входила в репертуар Вадима Козина, Надежды Обуховой, Майи Кристалинской, Георгия Виноградова, Ивана Козловского, Владимира Трошина и многих других артистов. В 1974 и 1980 годах она исполнялась на заключительных концертах телевизионного фестиваля «Песня года». Произведение продолжает жить и звучать по сей день. Например, его блестяще исполняет солист Заслуженного государственного академического ансамбля песни и танца «Донбасс» Евгений Васькин.

Добавим, что авторы песни, образовавшие плодотворный творческий тандем, за свою работу были по праву удостоены высоких наград. Так, за создание песен «Под звёздами балканскими», «В путь-дорожку дальнюю», «Моя любимая» и «В лесу прифронтовом» Матвею Блантеру в 1946 году была присуждена Сталинская премия. Тремя годами ранее за тексты к песням Сталинскую премию получил Михаил Исаковский.

«В лирических песнях, которые мы писали во время войны, – вспоминал Блантер, – хотелось дать возможность солдату «пообщаться» с близкими, высказать свои сокровенные думы – подруге, невесте, жене, находившимся где-то за тридевять земель, в далёком тылу…». Эти солдатские послания, их слова и мысли, продолжают звучать и сегодня – уже для нас с вами.